Alfred Noyes citations célèbres

dernière mise à jour : 5 septembre 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Alfred Noyes
  • Oh, les adultes ne peuvent pas comprendre, Et les adultes ne comprendront jamais, À quel point le chemin vers le pays des fées à travers la colline pourpre est court.

  • Parmi les paroles du Christ dans les Évangiles synoptiques qui peuvent être comparées à celles du quatrième Évangile, il y en a une ou deux qui, j'ose penser, ne peuvent avoir été enregistrées que sur l'autorité de Saint Jean.

  • Je viendrai à toi au clair de lune, même si l'enfer devrait barrer la route.

  • Assez de rêves! Ne vous moquez plus du cœur accablé des hommes! Non pas sur les nuages, mais sur le rocher, Reconstruis ta foi; Ô n'étends plus les royaumes de l'air, Penche-toi vers les ruisseaux vallonnés; Ton espoir était trop comme le désespoir: Assez, assez de rêves.

  • Apportez les bourgeons du bosquet de noisetiers, Où deux amants se sont embrassés à midi; Apportez les sommités écrasées de thym sauvage rouge Où elles murmuraient sous la lune....

  • Proscrit, mais pas seul, car l'Amour est proscrit aussi. Tu ne peux pas nous bannir, monde fier: Nous te bannissons.

  • Il y a une magie au loin, là où la ligne de mer rencontre le ciel.

  • Heureux, heureux, heureux pour tout ce que Dieu a fait, Heureux de toutes les petites feuilles qui dansent au soleil.

  • La beauté est une fleur qui se fane,la vérité n'est qu'une tour de sorcier,Où sonne une cloche de la mort solennelle,Et une forêt autour d'elle roule.

  • Luc associe Jean à Pierre dans les Actes, lorsque, après la Résurrection, cette étrange audace était venue sur les disciples.

  • À un certain stade de son évolution, l'homme lui-même avait pu s'emparer d'un ordre supérieur de choses, qui l'élevait au-dessus du niveau des bêtes qui périssent, et lui permettait de voir, au moins au loin, les tours brillantes de la Cité de Dieu.

  • Le vent était un torrent de ténèbres parmi les arbres soufflant en rafales, La lune était un galion fantomatique ballotté sur une mer nuageuse, La route était un ruban de clair de lune, au-dessus de la lande pourpre, Et le bandit de grand chemin est venu chevauchant Riding chevauchant-- chevauchant The Le bandit de grand chemin est venu chevauchant, jusqu'à la vieille porte de l'auberge.

  • Cœur de mon cœur, le monde est jeune; l'amour est caché dans chaque rose!

  • Nous sommes arrivés par de curieuses voies à la Lumière qui retient les jours; Nous avons cherché dans les repaires de la peur cette sphère enveloppante: Et voilà! ce n'était pas loin, mais proche. Nous avons trouvé, ô insensé, Le rivage qui n'a pas de rivage au-delà. Au fond de chaque cœur, il repose Avec ses cieux non transcendés; Car quel ciel devrait se pencher au-dessus des Cœurs qui possèdent le ciel de l'amour?

  • Vos rêveurs peuvent en rêver l'ombre d'un rêve, Vos sages peuvent le considérer Comme Une bulle sur le ruisseau; Pourtant notre royaume se rapproche À chaque aube et chaque jour, À Travers le tremblement de terre et le feu, l'Amour trouvera le chemin.

  • Cœur de mon cœur, le monde est jeune; l'amour est caché dans chaque rose! Chaque chanson que l'alouette chantait Autrefois, pensions-nous, devait se terminer: Maintenant nous connaissons l'esprit de la chanson, Chanson qui se fond dans le chant de l'ensemble, Main dans la main au fur et à mesure que nous nous promenons, De quoi devrions-nous douter des années qui roulent?

  • Cœur de mon cœur, Nous ne faisons qu'un avec le vent, Un avec les nuages qui tourbillonnent sur la léa, Un parmi tant d'autres, Ô brisé et aveugle, Un comme les vagues ne font qu'un avec la mer! Aïe! quand la vie semble dispersée, s'assombrit, se termine comme un conte qui se raconte, Un, nous sommes un, Ô cœur de mon cœur, Un, encore un, alors que le monde vieillit.

  • Ton Dieu marche encore dans l'Eden, entre les arbres centenaires, Où la Jeunesse et l'Amour vont patauger dans des mares de primevères. Et c'est le signe que nous vous apportons, avant que les ténèbres ne tombent, Que le Printemps est ressuscité, est ressuscité, Que La Vie est ressuscitée, est ressuscitée, Que l'Amour est ressuscité, est ressuscité, et l'Amour est le Seigneur de tous.

  • C'est seulement dans les âmes que le Christ naît, Et là Il vit et meurt.

  • Ce monde extérieur n'est que le rouleau illustré Des mondes à l'intérieur de l'âme; Une charte colorée, un missel blasonné, Sur lequel ceux Qui regardent correctement Peuvent épeler les splendeurs de leurs yeux mortels Et se diriger vers le Paradis.