Andrew Marvell citations célèbres

dernière mise à jour : 5 septembre 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Andrew Marvell
  • Mais derrière moi, j'entends toujours le char ailé du Temps se précipiter.

  • Si seulement nous avions assez de monde et de temps, cette timidité, madame, n'était pas un crime.

  • Comme les hommes eux-mêmes s'étonnent vainement De gagner la palme, le chêne ou les baies; Et leurs travaux incessants sont couronnés d'une seule herbe ou d'un seul arbre. Dont l'ombre frangée courte et étroite Fait prudemment leurs labeurs réprimandés; Tandis que tous les flux et tous les arbres se rapprochent Pour tisser les guirlandes de repos.

  • La préservation de soi, la première grande loi de la nature, toutes les créatures, à l'exception de l'homme, sont impressionnées.

  • Annihilant tout ce qui est fait, À une pensée verte dans une nuance verte.

  • Aucun blanc ni rouge n'a jamais été vu Aussi am'reux que ce joli vert. Des amants affectueux, cruels comme leur flamme, ont gravé dans ces arbres le nom de leur maîtresse. Peu, hélas, ils savent ou entendent À quel point ces beautés dépassent les siennes! Beaux arbres! là où je blesse tes aboiements, On ne trouvera que ton propre nom.

  • Jetant la veste du corps de côté, Mon âme dans les branches glisse.

  • Et tout le long, pour guider leur carillon, Avec des rames qui tombaient, ils ont gardé leur temps.

  • Le monde en tout ne porte que deux nations - Les bonnes et les mauvaises; et celles-ci se mélangeaient partout.

  • Comment pourrait-on compter des heures aussi douces et saines, si ce n'est dans les herbes et les fleurs?

  • Vous, les comètes du pays, qui ne présagent Aucune guerre, ni les funérailles du prince, Ne Brillent pas plus haut Que pour présager la chute des herbes. . . .

  • Il n'a rien fait de commun, ou de méchant, / Sur cette scène mémorable, / Mais avec son œil plus vif / Le tranchant de la hache a essayé.

  • C'était au-delà De la part D'un mortel D'y errer solitaire: Deux paradis en un Pour vivre seul au paradis.

  • La musique, la mosaïque de l'air.

  • Bien que je porte toujours quelque méchanceté autour de moi, elle n'est pourtant, je l'espère, pas plus que ce qui est nécessaire dans ce monde pour un conservateur.

  • Quelle vie merveilleuse est celle que je mène! Des pommes mûres tombent sur ma tête.

  • Voyez comment la rosée d'Orient, Déversée du sein du matin Dans les roses soufflantes, Mais insouciante de sa demeure neuve; Car la région claire où elle est née Ronde en elle-même enferme: Et dans son étendue de petits globes, Encadre comme elle peut son élément natif.

  • Ce vomi indigeste de la Mer,est tombé aux mains des Hollandais par Juste Convenance.

  • Roulons toutes nos forces et toutes Nos douceurs en une seule boule: Et déchirons nos plaisirs avec de rudes luttes, À travers les portes de fer de la vie. Ainsi, bien que nous ne puissions pas arrêter notre soleil, nous le ferons courir.

  • Mon esprit était autrefois le véritable aperçu De toutes ces prairies fraîches et gaies; Et dans la verdure de l'herbe voyait ses espoirs comme dans un verre.

  • Et maintenant, quand j'ai résumé tout mon magasin, Pensant (ainsi je trompe moi-même) Si riche un chapelet de là à tisser Comme jamais encore le Roi de Gloire n'en a porté, Hélas! Je trouve le serpent vieux, Qui, enroulé dans sa poitrine mouchetée, Sur les fleurs déguisées se plie Avec des couronnes de gloire et d'intérêt.

  • Comme il est apte à se balancer Qui peut si bien obéir.

  • Comme les lignes, ainsi les amours obliques, peuvent bien Se saluer sous tous les angles; Mais le nôtre, si vraiment parallèle, Bien qu'infini, ne peut jamais se rencontrer.

  • Tant de choses qu'un seul homme peut faire qui agissent et savent à la fois.

  • Mon amour pour les légumes devrait devenir Plus Vaste que les empires, et plus lent;

  • S'il avait vécu longtemps, il aurait été des Lys sans, des roses à l'intérieur.

  • Et là-bas, devant nous, se trouvent des Déserts d'une vaste éternité.

  • Pendant ce temps, l'esprit, de plaisir moindre, Se Retire dans son bonheur; L'esprit, cet océan où chaque espèce Trouve directement sa propre ressemblance; Pourtant il crée, transcendant ceux-ci, Bien d'autres mondes et d'autres mers; Annihilant tout ce qui est fait à une pensée verte dans une clairière verte ... Tel était cet heureux état de jardin ...

  • Maintenant, amusons-nous pendant que nous le pouvons; Et maintenant, comme des oiseaux de proie amoureux, Plutôt à la fois dévorer notre temps Que languir dans sa lente puissance gercée.

  • Si seulement nous avions assez de monde et de temps, Cette dame timide n'était pas un crime. Nous nous asseyions, pensions dans quel sens marcher et passions notre longue journée d'amour. Toi, au bord du Gange Indien, Tu devrais trouver des rubis: moi, à la marée de Humber, je me plaindrais. Je t'aimerais dix ans avant le déluge.

  • Mon amour est d'une naissance aussi rare Que celle-ci, pour objet, étrange et élevé; Il a été engendré par le Désespoir De L'Impossibilité.

  • Ainsi, bien que nous ne puissions pas arrêter notre soleil, nous le ferons courir

  • Rassemblez les fleurs, mais épargnez les bourgeons.

  • Quelle vie merveilleuse est celle que je mène! Des pommes mûres tombent autour de ma tête; Les grappes pulpeuses de la vigne Sur ma bouche écrasent leur vin; La nectarine et la pêche curieuse Dans mes mains elles-mêmes atteignent; Trébuchant sur des melons, en passant, Pris au piège de fleurs, je tombe sur l'herbe.

  • L'art est en effet long, mais la vie est courte.

  • Parmi les aveugles règne le borgne aveugle

  • J'ai mon propre jardin, Mais tellement avec des roses envahies par la végétation Et des lys, que vous devineriez que c'est un petit désert.

  • Comme les vains frisottis du labyrinthe aquatique, Qui, dans les ruisseaux lisses, soulève un poids qui s'enfonce, De même l'Homme, déclinant toujours, disparaît Dans les cercles faibles des années croissantes; Et ses courts tumultes d'eux-mêmes se composent, Tandis Que le Temps qui coule au-dessus de sa tête se referme.

  • Comme les hommes eux-mêmes s'étonnent vainement / De gagner la palme, le chêne ou les baies; / Et leurs travaux incessants voient / Couronnés d'une seule herbe ou d'un seul arbre.

  • La tombe est un bel endroit privé, Mais aucun, je pense, ne s'y embrasse.

  • Mais le destin conduit les coins de fer, Et se presse toujours entre eux.

  • Par conséquent, l'amour qui nous lie, Mais Que le destin écorne avec tant d'envie, Est la conjonction de l'esprit Et l'opposition des étoiles.

  • Maintenant donc, pendant que la teinte juvénile Repose sur ta peau comme la rosée du matin, Et pendant que ton âme volontaire transpire À chaque pore avec des feux instantanés, Maintenant amusons-nous pendant que nous le pouvons, Et maintenant, comme des oiseaux de proie amoureux, Plutôt à la fois notre temps dévore Que languit dans son pouvoir lentement gercé. Roulons nos forces et toute Notre douceur en une seule boule Et déchirons nos plaisirs avec de rudes luttes À Travers les portes de fer de la vie: Ainsi, alors que nous ne pouvons pas arrêter notre soleil, nous le ferons courir.